Filtrer
- Jeunesse
- Bandes dessinées / Comics / Mangas
- Policier & Thriller
- Romance
- Fantasy & Science-fiction
- Vie pratique & Loisirs
- Tourisme & Voyages
- Arts et spectacles
- Religion & Esotérisme
- Entreprise, économie & droit
- Sciences humaines & sociales
- Sciences & Techniques
- Scolaire
- Parascolaire
- Dictionnaires / Encyclopédies / Documentation
Éditeurs
Formats
Prix
Elytis Éditions
-
Rome, sous les pierres comme au ciel : un cycliste sous les coupoles
Jean-Pierre Poinas
- Elytis Éditions
- 5 Mai 2023
- 9782356393821
Une docufiction impertinente dans la ville éternelle.« Je suis descendu à Roma Termini, raconte Jean-Pierre Poinas, cette gare dont le nom sonne comme une limite. J'ai acheté un vélo, galopé sur les pavés, levé les yeux aux plafonds des basiliques. La tête m'a tourné, j'ai abandonné ma plume à un narrateur, des personnages sont apparus. J'avais franchi sans le savoir les frontières du récit de voyage.»
Lors de cette pérégrination cycliste romaine surgissent des personnages improbables : un Scipione Borghese singulièrement familier, un Giordano Bruno fantomatique, un mécanicien vélo sosie de Léonard de Vinci, une actrice naine de Paolo Sorrentino... Mais aussi deux jeunes femmes si proches, malgré le millénaire qui les sépare : sainte Cécile, la « patronne des musiciens », et Emanuela Orlandi, jeune flûtiste probablement enlevée, que la ville recherche depuis quarante ans. Dans le métavers de cette Rome baroque, plus rien n'amortit le choc des images ni la licence de l'écriture.Livre inclassable, Rome, sous les pierres comme au ciel est une redécouverte facétieuse de notre patrimoine culturel, mais aussi un regard truculent sur le catholicisme romain. Érudit, impertinent et drôle.
À PROPOS DE L'AUTEURPhilosophe de formation, ancien directeur d'une agence de communication éditoriale, Jean-Pierre Poinas est l'auteur de récits de voyages, nouvelles, contes philosophiques, poèmes et pièces de théâtre. -
Lisbonne, au café du coin : la vie lisboète, côté rue
Ianis Periac, Laura Penez
- Elytis Éditions
- 9 Mai 2023
- 9782356393869
Autour d'un café, se laisser aller à la quiétude de la vie quotidienne lisboète...
Avant que les réseaux sociaux n'en changent la donne, c'est bien connu, les cafés du coin aimantaient la vie. Au Portugal, à Lisbonne, il semble que l'usage n'ait pas totalement disparu. En bas de chez Ianis, on se retrouve pour refaire sinon le monde dans sa globalité, tout au moins ses aspects qui ont notre faveur : le foot, Teleperformance ou le prix du café, justement, qui grimpe honteusement à soixante-dix centimes. De fait, au café du coin, on apprend la vie lisboète et de résident étranger, on s'élève doucement vers un statut moins contraint: on s'immisce dans le rythme du quotidien au point de se débarrasser des oripeaux de l'ailleurs. Au café du coin, on est entre habitués, anthropologues de comptoir.
À PROPOS DE L'AUTEURLaura Penez est graphiste et illustratrice. Son approche artistique mêle esquisses et dessins travaillés sur le vif. Elle puise son inspiration dans les couleurs de la ville et les voyages. Elle réside à Lisbonne, où elle a rencontré Ianis, au café du coin. -
Malaga, pas sans mon nom : un Equatorien en Espagne
Santiago Vizcaino
- Elytis Éditions
- 9 Mai 2023
- 9782356393845
Une littérature insolente de l'Équatorien Santiago Vizcaíno, traduit pour la première fois en français.
Willy est une vraie plaie, toujours insatisfait, qui se comporte comme un sale gosse, avec une certaine jouissance à ne pas être du bon côté. Immigré équatorien fraîchement débarqué à Malaga, il dresse, dans une langue piquante et tranchante, un portrait décalé et grotesque de son environnement et de sa situation personnelle.
Car Willy écrit. Il écrit d'une voix amère, comme une logorrhée lancinante, où les scènes s'enchaînent, offrant une galerie de portraits cyniques de losers qui nous éloigne des grandes et belles histoires ou de la grande vie que l'on s'imagine pouvoir mener dans la métropole méridionale.
Malaga, pas sans mon nom est une novella qui nous invite à pénétrer dans un espace où il est permis de se montrer insolent, où l'égoïsme n'est pas vu d'un mauvais oeil, et où la haine devient un besoin...
À PROPOS DE L'AUTEURNé à Quito, en Équateur en 1982, Santiago Vizcaíno est titulaire d'une licence en communication et littérature, il a aussi étudié à l'université de Malaga. Ses textes ont été publiés dans de nombreuses revues et son oeuvre poétique a été plusieurs fois récompensée. -
Minka ma ferme au Japon : reconstruire une ferme traditionnelle
John Roderick
- Elytis Éditions
- 3 Mai 2023
- 9782356393401
Le Japon ancestral, son architecture de bois qui prend forme par la grâce d'artisans virtuoses et le goût des beaux objets sont le décor de Minka ma ferme au Japon.John Roderick y livre, dans un témoignage autobiographique, le récit d'une amitié profonde surmontant les tourments de l'histoire au lendemain de la Seconde Guerre mondiale. Journaliste étasunien ayant une profonde détestation du Japon, il va changer radicalement au contact d'un Japonais, Yochan, de trente ans son cadet. Deux mondes et deux personnages que les événements historiques opposent vont apprendre à s'apprécier grâce à l'acquisition par Roderick, sous l'impulsion de Yochan, d'une ferme traditionnelle en ruine : une minka. Le démontage puis la reconstruction de cette minka dans l'ancienne cité impériale de Kamakura cimentera durablement et profondément leur amitié, Roderick étant peu à peu accepté puis introduit dans l'intimité familiale, au point que Yochan deviendra le fils spirituel de l'Américain.
Les joies et les moments de découragement pour faire renaître ce joyau architectural uniront les chemins sinueux de deux vies qui ne devaient pas se rencontrer.
À PROPOS DE L'AUTEURJohn Roderick (1914-2008) était un journaliste américain correspondant de l'Associated Press connu pour avoir couvert la Chine communiste et suivi Mao Tsé-Toung dans la cité troglodyte de Yan'an au milieu des années 1940.En tant que correspondant, Roderick a travaillé aux quatre coins du monde, notamment Paris, la Palestine, la Chine, Hong Kong ou encore le Japon. C'est au Japon qu'il décide de s'installer en 1953 après avoir fait la connaissance de Yoshihiro Takishita, qui deviendra son fils adoptif et lui fera découvrir la culture japonaise dont il restera épris toute sa vie.
Son livre Minka, my farmhouse in Japan recueille ses mémoires autour d'une minka, habitat japonais traditionnel, qui est le fil conducteur de sa vie asiatique. -
Bien loin des polémiques, l'Iran familial de l'auteur "à distance de cousines".« J'ai perdu la photo. La seule photo que j'aie jamais faite que je trouvais vraiment belle. Perdu. Mais je m'en souviens très bien. Je suis derrière Shirin, elle marche au devant d'un paysage immense. La poussière voile les reliefs, la lumière est pourtant intense, la montagne érodée, et le foulard de Shirin tombé sur ses épaules, elle a les bras légèrement ouverts, les paumes aussi, la tête renversée. Elle avance contre le vent. Je prends la photo que je perdrai plus tard.C'est l'été aux alentours de Téhéran. Shirin a 22 ans. Selon le terme en usage ici, c'est une enfant de la Révolution. Elle est née en 1979. Son frère, Fereydoun, est né quatre ans plus tard, un enfant de la guerre. Je suis née entre eux. Ailleurs. En Occident. Shirin de la Révolution et Fereydoun de la guerre, je les ai regardés, reçus, visités, perdus, retrouvés. Aimés. Nos enfances menées parallèlement ont ébranlé ma trajectoire. Nous sommes cousins. »
Regard sensible posé sur l'Iran intime, celui où se mêlent les histoires d'adolescentes amoureuses et où la vie avance en dépit des vents parfois hostiles, ce récit d'Émilie Talon est une immersion littéraire dans la vie quotidienne iranienne, dans cette famille de l'auteur qui vit sur des terres à mi-chemin entre réalité et légende.
À PROPOS DE L'AUTEURAncrée au pied des Alpes mais nourrie d'interculturalité et de correspondance avec une famille franco-iranienne partie s'ancrer en Iran, Émilie Talon a séjourné au Portugal et en Tunisie. Parallèlement, elle a voyagé à travers les langues, l'alphabétisation, l'enseignement du FLE. Elle a travaillé dans le journalisme ainsi qu'en librairie. Aujourd'hui, elle est correctrice pour différentes maisons d'édition et arpente les manuscrits des autres. La paupière du jour est son premier livre. -
à la recherche de la Patagonie : sur la route jusqu'à Ushuai
Marc Nouaux
- Elytis Éditions
- 9 Mai 2023
- 9782356393838
Un road trip en Patagonie, de Mendoza jusqu'en terre de Feu.
« Je rumine pendant de longues heures notre manque de courage et d'audace, pense à tous ces aventuriers des siècles derniers qui ne s'encombraient pas des obstacles: ils les surmontaient. L'apprentissage de l'itinérance peut être à ce prix : celui des désillusions.»
Prendre la route et mettre le cap au sud depuis la bruyante Mendoza pour atteindre la Patagonie argentine et sa mythique Terre de Feu relève assurément d'un exercice de sérénité intérieure. Sur la Ruta 40 ou sur les pistes secondaires, les rencontres avec la nature et les hommes ébranlent les certitudes, brisent les poncifs et instillent le doute. Est-on bien dans ce grandiose décor que d'aucuns louent comme une terre rêvée parce que désertée par la présence humaine ? Et pourtant, des hommes et femmes ont adopté cette géographie de l'extrême, mais ils ne sont pas toujours ceux que l'on croit.
Reste alors à avaler les kilomètres, faire l'expérience du voyage à la rencontre de l'imprévu, et se fondre dans l'âpreté des éléments qui se jouent du voyageur, pour voir, par soi-même, ce que cache la sauvagerie de ce territoire majestueux.
À PROPOS DE L'AUTEUR
Marc Nouaux est né en 1987 sur les bords du bassin d'Arcachon. Étudiant en histoire, il s'est formé au journalisme en autodidacte, à Bordeaux. Il a voyagé et séjourné dans de nombreux pays, avant de s'installer avec sa compagne à Buenos Aires, en 2016, point de départ d'une descente de plusieurs mois pour arriver en Terre de Feu. Quatre ans après avoir été atteint du virus de la route, il s'est installé à Athènes. -
Nomade, sur les terres de Mongolie : à l'écoute d'un monde sensible
Aimee Bouchet
- Elytis Éditions
- 3 Mai 2023
- 9782356393395
« Il est des mots qui ont une résonance particulière, comme une incantation, ils viennent vous pénétrer, font résonner des odeurs, des images, des goûts, des sons. Ils viennent stimuler un nerf, irriguer une veine, qui vous donnent envie de bondir, de vous mettre en route, de ne pas manquer de courage ; comme une piqûre de rêves, ils insufflent une envie de vibrer, de hurler, de courir humer l'air ou d'attraper un nuage... "Expédition", "Grand Nord", "boréal", "steppes", "sauvage", "Mongolie" font partie de ces mots qui peuvent animer toute une vie. »Dans la cartographie intime de l'auteur, cavalière passionnée et engagée, la Mongolie occupe une place à part. Travaillant sur la question du rapport des peuples autochtones à la nature, elle s'est rendue à plusieurs reprises dans ce territoire. Accompagnée d'une amie et d'une interprète, elle est allée à la rencontre des hommes et des femmes qui, sans renier la modernité, ont fait de l'immensité des steppes, à côtoyer la nature au plus près, un choix de vie éthique et culturel.
À PROPOS DE L'AUTEUREAprès des études de droit de l'environnement et une spécialisation en Biodiversité et Territoire à la Sorbonne, Aimée Bouchet s'est tournée vers la réalisation de documentaires. Elle a travaillé avec le soutien de Yann Arthus-Bertrand et de Nicolas Vanier sur le film Till Tomorrow, qui questionne la relation des peuples à la Nature. -
L'enfant dogon : au Mali, la fabuleuse histoire d'Amagana
François Claerhout
- Elytis Éditions
- 3 Mai 2023
- 9782356393425
Un roman de voyage en pays dogon, comme une fable de griot d'Afrique Noire.Loin, loin du monde que nous connaissons, dans un désert de brousse, de rocaille et de baobabs, un enfant sauvage et sans nom vit sur une montagne avec pour ami et protecteur un étalon. Un jour, l'enfant est recueilli par Sérou, le forgeron du village, qui lui donne un nom, Amagana, et la douceur d'un foyer. Il lui apprend ce que tout Dogon doit savoir.
Bercé par les histoires sibyllines de la création du monde que lui content son père et le nomade El Hadj Kalilou, le coeur exalté par l'amour d'une princesse, Amagana grandit en homme accompli. Mais la jalousie et la rancune du village est tenace contre ce fils de rien. Amagana devra se défaire du mal qui fait pencher le coeur des hommes.
Telle une fable de voyage, écrite à la manière d'un conte qui serait déclamé par un griot du Mali, L'enfant dogon a une portée magique, humaniste et universelle.
À PROPOS DE L'AUTEURGrand connaisseur de l'Afrique noire, François Claerhout est auteur de plusieurs essais et récits de voyages consacrés aux pays qu'il affectionne et où il a vécu : le Mali, l'Éthiopie et le Yémen notamment. Il réside aujourd'hui au Burkina Faso. Il est musicien fondateur du groupe XII Alfonso. -
Un long courrier indochinois : toute une vie de voyages
Alexandra Dauplay-langlois
- Elytis Éditions
- 3 Mai 2023
- 9782356393432
Un exil indochinois, sous forme de correspondances touchantes entre un père et son fils, qui raconte toute une vie de voyages.« Enfant solitaire, je jouais sagement sur la moquette bleu foncé de ma chambre qui donnait sur le théâtre Hébertot à Paris lorsque tu me remis deux boîtes en fer rectangulaires, bleutées et rouillées. Elles contenaient des lettres de ton enfance passée en France et en Extrême-Orient. Ce fut mon premier rendez-vous avec tes courriers, témoins de tes exils successifs. Ta mère, ma grand-mère, était une Vietnamienne de la haute société de Cochinchine. Ton père, lui, était métis franco-laotien.Longtemps, j'ai ressenti la différence dont je portais moi aussi les signes. Elle pesait à travers la mise à l'écart par des mots et des expressions entendues, rapportées ici ou là. Enfant typée, j'étais pour certains la petite Chinoise et il me fallait l'assumer. Tu avais été cet Indochinois aux yeux bridés, contraint d'avoir abandonné une vie confortable et aisée pour des ailleurs remplis d'incertitudes. L'adaptation et les nouveaux départs rythmèrent ainsi ta vie.Après ta disparition, une multitude d'autres lettres furent retrouvées. Ces lettres, inattendues, parlent d'elles-même. Elles m'ont pourtant amenée à ajouter ma propre voix, mes propres mots, comme un écho à ton histoire, imaginant ce long récit dont tu es devenu le personnage principal, à ton insu. Il y est question de déracinement, le tien en l'occurrence, qui se raconte à travers l'ordinaire d'un quotidien rempli de priorités concrètes et de petites victoires infimes.L'histoire débute en 1939, dans la ville florissante de Saïgon, jadis surnommée la perle de l'Extrême-Orient ; un jeune couple élégant et fortuné prend la pose. La belle Vietnamienne tient dans ses bras son premier bébé aux yeux bridés : mon père, Serge. »
À PROPOS DE L'AUTEURENée en 1974 et issue de la deuxième génération d'exilés indochinois, Alexandra Dauplay-Langlois a rassemblé, trié et déchiffré des centaines de lettres et photographies de son père, Serge Dauplay, vietnamien et franco-laotien, en y apportant sa voix pour réaliser cet ouvrage. -
L'histoire singulière d'une arrivée en Chine
Mon mariage chinois est avant tout l'histoire véridique d'un destin extraordinaire.
Jeanne Rambaud, née en 1886 à Lyon - et qui deviendra Jeanne de Lyon de par sa « plume », à son arrivée en Chine - rencontre un étudiant chinois, Phan, lors d'un séjour en Angleterre. Sensible à sa bonne éducation et à sa courtoisie, elle se lie d'autant plus facilement qu'il lui fait une cour assidue. Pourtant, sans l'expliquer, il repousse régulièrement leur union.
Elle l'épouse finalement en 1913 avant qu'il ne retourne dans l'Empire du Milieu, sans qu'elle ne puisse l'accompagner ; la Première guerre mondiale s'annonçant.
En 1922, elle embarque à Marseille, pour rejoindre cet « inconnu », et les premiers doutes surviennent... Comment se déroulera ce voyage ? Qu'est donc ce pays dont elle ignore tout ? Qui est vraiment ce mari dont elle a oublié les traits ?
Une peinture riche et passionnante de la Chine des années vingt
EXTRAIT
Je suis à bord de l'Ernest Renan, je vais essayer de te donner une idée des pensées qui m'ont assaillie depuis mon départ, te raconter mon voyage et ma vie à bord, comme je te l'avais promis.
Je tremble encore de cette indicible douleur que j'ai ressentie à Marseille, lors de cette heure inoubliable où, me penchant sur la lisse, j'ai vu avec terreur la passerelle se retirer, le paquebot se détacher de la terre et lentement, irrésistiblement et cruellement s'élargir l'espace entre le quai et les miens. Vous n'étiez qu'à quelques mètres de moi et déjà un gouffre nous séparait. Que n'aurais-je donné pour revenir en arrière ? Avec avidité, mes yeux s'attachaient à la flamme du briquet que notre frère avait allumé pour localiser votre présence. Cette faible lueur vacillante marquait l'endroit d'où j'entendais encore monter vos voix et vos adieux.
A PROPOS DE L'AUTEUR
Danielle Dufay, la petite-fille de Jeanne de Lyon, a retrouvé les écrits de voyage, le récit de l'arrivée en Chine ainsi que le journal intime de son aïeule. Elle est élevée par Jeanne, sa grand-mère, et deviendra médecin.